標準目的
The aim of this Standard is to define requirements to ensure organic status of textiles, from harvesting of the raw materials, through
environmentally and socially responsible manufacturing up to labelling in order to provide a credible assurance to the end consumer.
本標準旨在規定有機紡織品從其原料收獲、對社會和環境負有責任的加工、再至標識的整個過程需確保有機狀態,從而向最終消費者
提供值得信賴的產品。
范圍和結構
This Standard covers the processing, manufacturing, packaging, labelling, trading and distribution of all textiles made from at least
70% certified organic natural fibres. The final products may include, but are not limited to fibre products, yarns, fabrics, garments,
fashion textile accessories (carried or worn), textile toys, home textiles, mattresses and bedding products as well as textile personal
care products.
本標準涵蓋了所有有機天然認證纖維成分含量不低于 70%的紡織品的加工、制造、包裝、標識、貿易和分銷活動。終產品可包括
(但不限于)纖維產品、紗線、面料、服裝、紡織類時尚(穿戴)飾品、紡織玩具、家用紡織品、床墊寢具及紡織類個人護理用品。
The Standard focuses on compulsory criteria only except where an exception from this rule is expressly stated. Some of the criteria
are compliance requirements for the entire facility where GOTS products are processed (2.4.10. Environmental management,
2.4.11. Waste water treatment, 3. Minimum social criteria and 4.1. Auditing of processing, manufacturing and trading stages),
whereas the others are criteria relevant for the specific products subject to certification (all other criteria of chapter 2 and chapter 4.2.
of this Standard).
本標準僅關注強制性準則,特別聲明的除外。其中,一部分準則規定了加工全球有機紡織品標準(GOTS)產品的整個單位需滿足
(第 2.4.10 節環境管理、第 2.4.11 節污水處理、第 3 節最低社會準則及第 4.1 節加工、制造和貿易活動的審核),而其它準則僅
要求特定的認證產品需滿足(本標準第 2 節和第 4.2 節要求)。
As it is to date technically nearly impossible to produce any textiles in an industrial way without the use of chemical inputs, the ap-
proach is to define criteria for low impact and low residual natural and synthetic chemical inputs (such as dyestuffs, auxiliaries and
finishes) accepted for textiles produced and labelled according to this Standard.
GOTS Version 5.0– Page 7 of 72
GOTS 5.0 版
鑒于當前紡織品的生產不可能不使用化學品的行業現狀,對依據本標準生產和標識的紡織品所使用的投入物定義了標準——允許使用
殘留低、環境影響小且經過許可的天然投入物和合成化學品投入物(如:染料、助劑和整理劑)。
The Standard sets requirements on working and social conditions that are equivalent to those of leading social sustainability stand-
ards. Considering that the core function of this Standard is verifying and certifying processing of certified organic fibres, where a
particularly high level of assurance of labour conditions is needed, applying a compatible specialised social standard or scheme is
recommended.
本標準在相當于社會可持續性發展的方面對工作和社會條件做了相關要求。由于本標準的核心宗旨是核實和保證被認證的有機纖維的
加工過程,所以高水平的勞動條件保障是必須的,建議采用兼容的專門的社會責任標準或方案。
As the Standard is also applied and monitored for entities in countries with developed and effectively applied social and labour leg-
islation and collective agreements between employers and trade unions that conform with the universal standards of the Interna-
tional Labour Organisation (ILO), exceptions to monitoring, verification and audit requirements may be made. Conditions for mak-
ing exceptions are defined in the Implementation Manual of this Standard.
由于本標準同樣適用和監管那些在雇主和工會關于社會責任及勞動法方面具有先進、有效執行的國家的組織,如符合國際勞工組織
(ILO)通用標準,對監管、核實和審核要求方面的豁免權會做相關規定、符合豁免的條件明確定義在本標準的執行手冊中。